ハロー!朱花梨(14歳)です。
今日は世界の「ありがとう」についてお送りします。
私は日本人ですが、イギリスに住んでいます。お父さん(智明・40歳)の仕事の都合で、家族そろってイギリスにやってきました。まだ小さかったので、英語は自然と覚えるようになりました。今は地元の前期中等学校に通っています。
日本で「ありがとう」の言葉は世界では国によって違う言葉です。
そこで、海外の国の「ありがとう」をまとめてみました。
英語:サンキュー(Thank you)→英語圏の国(アメリカ・イギリス・カナダ・オーストラリアなど)
中国語:シェシェ(謝謝)→中国
フランス語:メルシー→フランス
イタリア語:グラツィエ→イタリア
スペイン語:グラスィアス→スペインと南米の国(メキシコ・キューバなど)
ドイツ語:ダンケ→ドイツ
ロシア語:スパシーバ→ロシア
ポルトガル語:オブリガード(男性)、オブリガーダ(女性)→ポルトガル
タイ語:コープンクラッ(男性)、コープンカー(女性)→タイ
タガログ語:サラマット→フィリピン
アラビア語:シュクラン→サウジアラビア・アラブ首長国連邦・エジプトなど
トルコ語:テシェキュラ→トルコ
スハヒリ語:アサンテ→アフリカ、ケニア、ウガンダなど
以下の通りです。代表的な国を挙げてみました。国によっていろいろな言葉がありますね。
日本でも北海道のアイヌ地域と沖縄ではありがとうの言葉が違います。
琉球語:ニフェーデービル→沖縄
これ以外にも日本の各地域に方言があり、それぞれの地域に「ありがとう」の言葉があります。
各国の「ありがとう」の言葉を覚えておくと、いろいろな国とも仲良くなれそうです。
各国のほかのあいさつについては次回お送りしたいと思います。
というわけで、朱花梨でした。
バイバ~イ(^_^)/
ランキングに参加しています。ぽちっと押してください!